Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
tita091
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - tita091
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 17 av ca. 17
1
16
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
pupici dulci pe gura
pupici dulci pe gura
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Oversettelsen er fullført
Sweet kisses on the mouth
Doces beijos na boca
10
Kildespråk
ce mai faci?
ce mai faci?
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Oversettelsen er fullført
nasilsin?
¿Cómo estás?
Como vai?
how are you?
Wie geht's?
Comment ça va?
77
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bună ziua, gagico.
Bună ziua, gagico.
Bună, totul bine cu tine?
Îmi place să te cunosc mai bine.
Poftă bună!
Oversettelsen er fullført
Bom dia
Good morning
Buenos dÃas, querida
Bom dia
God morgen
30
Kildespråk
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Oversettelsen er fullført
Life isn't worth living without love.
الØياة لا تستØÙ‚ أن تØيا بدون Øبّ.
Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Η ζωή δεν αξίζει χωÏίς αγάπη
La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
A vida não vale a pena sem amor.
A vida não vale a pena sem amor.
Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Zivot nema smisla bez ljubavi
Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
La vida no merece...
Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
La vida no paga la pena sense amor.
ì‚¬ëž‘ì—†ì´ ì‚¬ëŠ” ê²ƒì€ ë¬´ê°€ì¹˜í•œ 삶ì´ë‹¤.
Życie jest niewiele warte bez miłości.
LÃvið er ikki vert at liva uttan kærleika
生活沒有愛就沒有活著的æ„義。
Non meretur vitam
LÃfið er ekki vert að lifa án kærleika
Животът не Ñи Ñтрува да Ñе живее без любов.
Жизнь не Ñтоит того, что бы прожить ее без любви.
livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Elämä ei ole elämisen arvoista ...
×”×—×™×™× ××™× × ×©×•×•×™× ×œ×—×™×•×ª× ×œ×œ× ×הבה
Život bez lásky nemá smysl.
17
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
de ce? lucrezi mult
de ce?
lucrezi mult
Oversettelsen er fullført
why?
Por que ?
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Salut!
Salut!
Cum ai petrecut weekend-ul?
Oversettelsen er fullført
hello!
Oi !
1